Իսպաներենը SOV է, թե՞ SVO:
Իսպաներենը SOV է, թե՞ SVO:
Anonim

իսպաներեն դասակարգվում է որպես հնդեվրոպական կամ ռոմանական լեզու՝ ելնելով իր ծագումից: իսպաներեն դասակարգվում է որպես հիմնականում SVO լեզուն՝ իր հաճախ օգտագործվող բառերի դասավորության պատճառով:

Պարզապես անգլերենը SVO է, թե SOV:

Առարկա–բայ–օբյեկտ

Բառը կարգը Անգլերենի համարժեք Լեզուների համամասնությունը
ՍՈՎ «Նա սիրում է նրան»: 45%
SVO «Նա սիրում է նրան»: 42%
VSO «Սիրում է նրան»: 9%
VOS «Նա սիրում է նրան»: 3%

Նաև գիտեք, թե որ լեզուներն են SOV-ը: ՍՈՎ այն կարգն է, որն օգտագործվում է առավել մեծ թվով տարբերվողների կողմից լեզուները ; լեզուները օգտագործելով այն ներառում են ճապոներեն, կորեերեն, մոնղոլական, թուրքերեն, հնդկա-արիական լեզուները և Դրավիդյան լեզուները . Ոմանք, ինչպես պարսկերենը, լատիներենը և կեչուան, ունեն ՍՈՎ նորմալ բառային կարգ, բայց ավելի քիչ է համապատասխանում այլ այդպիսիների ընդհանուր միտումներին լեզուները.

Ավելին, կորեական SVO է, թե SOV:

կորեերեն է ՍՈՎ (Subject-Object-Verb) լեզուն, ի տարբերություն անգլերենի և եվրոպական այլ լեզուների, որոնք են SVO (Subject-Ber-Object) լեզուներ.

Ո՞րն է իսպանական նախադասության կարգը:

Ինչպես անգլերենում, շատ տարածված բառ իսպաներենում կարգը Subject + Verb + (նախադասության մնացած մասն է), ինչպես օրինակ ստորև բերված օրինակներում. Կառուցվածք. Առարկա + Բայ + նախադասության մնացած մասը: Անգլերեն՝ Պեդրո + ստեղծագործություններ + գրադարանում։ Իսպաներեն՝ Pedro + trabaja + en la biblioteca:

Խորհուրդ ենք տալիս: