Արդյո՞ք անունները նույնն են բոլոր լեզվում:
Արդյո՞ք անունները նույնն են բոլոր լեզվում:

Video: Արդյո՞ք անունները նույնն են բոլոր լեզվում:

Video: Արդյո՞ք անունները նույնն են բոլոր լեզվում:
Video: Մազերի մշտական ​​ներկ Oriflame HairX TruColour Ինչպես որոշել ձեր գույնը 2024, Մայիս
Anonim

Սովորաբար ոչ: Նախ մի քանիսը անունները ունեն համարժեք այլ լեզուները , և դրանք, անշուշտ, այլ կերպ կարտասանվեն։ Երկրորդ անգամ, երբ նույն անունը -ի հետ նույնը օգտագործվում է ուղղագրություն, այն կարտասանվի տարբեր կերպ, քանի որ երկուսի ձայնային նախշերը լեզուները կլինի տարբեր.

Արդյո՞ք ոչ բառը նույնն է ամեն լեզվում։

Ըստ Մարկ Դինգեմանսի և նրա գործընկերների՝ «huh» ա բառ որն իրականում բնիկ է բոլորի համար լեզուները . Սակայն մեծ մասամբ տարբեր են լեզուները բոլորովին այլ ձայն կունենա նույն բառը . («շուն»: inu ճապոներեն, chien ֆրանսերեն) Կա ոչ ձայնի և իմաստի միջև կապը բառերը.

Ավելին, արդյո՞ք բանանը նույնն է բոլոր լեզվում: բանան է նույնը ամեն լեզվում . Նախ, մի հավատացեք այն ամենին, ինչ կարդում եք ինտերնետում, ինչպես օրինակ վերնագրին: Բայց « բանան », սովորական…խաչալեզու բառ է, որը ներկայացնում է հենց պտուղը: Բայց ոչ, մյուսում այն չի կոչվում արքայախնձոր, ոչ էլ պինյա լեզուները.

Արդյո՞ք Ալելուիան նույնն է ամեն լեզվում։

Ես մտածում էի, թե քանի տարբեր են լեզուները ' ալելուիա - արտասանվում է նույնը . Իմ ուշադրությանն է արժանացել, որ հավանականություն կա, որ այն արտասանվում է the նույնը ամեն լեզվում . Անգլիայի եկեղեցու օրհներգում ալելուիան շատ ավելի տարածված ձև է, թեև անգլիացիները կճանաչեն. ալելուիա.

Արդյո՞ք յուրաքանչյուր լեզու ունի սիրո բառ:

Մենք անել ոչ Սիրո համար խոսք ունես . Ամենամոտ բանը, որ մենք օգտագործում ենք, «այաթ» է, որը նշանակում է նման: Տագալերեն լեզուն ունի շատ նույնքան ուժեղ խոսքեր սիրո համար «Իրոգ»-ը և «սինտա»-ն օգտագործվում են որպես սիրելիի համար սիրալիրության տերմիններ, ինչը նման է ինչ-որ մեկին զանգահարելու: Սեր «կամ «իմ Սեր ."

Խորհուրդ ենք տալիս: